Add parallel Print Page Options

10 Say to them, ‘Thus says the Lord Yahweh: “This oracle is about the prince in Jerusalem and the entire[a] house of Israel who are among them.”’[b] 11 Say, ‘I am your sign, and just as[c] I did, so will it be done to them in the exile; into[d] captivity they will go.’ 12 And the prince who is in the midst of them, on his shoulder he will carry the baggage in the dusk, and[e] he will go out; the wall will be dug through[f] to bring him through it; and he will cover his face so that he will[g] not see the land with his[h] eye.

Read full chapter

Footnotes

  1. Ezekiel 12:10 Literally “all of”
  2. Ezekiel 12:10 Literally “which they are in the midst of them”
  3. Ezekiel 12:11 Literally “as that”
  4. Ezekiel 12:11 Hebrew “in”
  5. Ezekiel 12:12 Or “in the dusk he will go out”
  6. Ezekiel 12:12 Literally “through the wall they will dig”
  7. Ezekiel 12:12 Or “may”
  8. Ezekiel 12:12 Hebrew “the”